新聞で首相の戦後70年談話を読んでいて、「戦火を交える」という表現に引っかかる。「干戈を交える」の誤植ではないかと思ったが、辞書によるとこういう表現もあるらしい。勉強になった。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。