漫録

哲学教師の日々の雑感です。

啓示の哲学

翻訳を読んでいてどうにも分からないとき、原因として考えられることは三つ。1、著者がわけのわからないことを書いている。2、訳者が読み間違えている。3、読んでる者の理解力がない。ここは2。ネットに原典があったのでよかった。しかしこんな難しいテキストをとにかくも訳した訳者の努力には頭が下がる。

f:id:mymwk:20200410174823j:image